Akai Kazaguruma

Akai Kazaguruma
(with english translation)
By: Alice Nine
Album: Gion Shousha No Kane Ga Naru

Onedarishite katte moratta shiromono wo chisetsu na wake janai
Te wo nobaseba kaze no tooru hashiri michi oshietekureru kara sa

Yuuyake iro shareta irosa omou hodo chisetsu na wake janai
Mimi sumashite kaze no yukue sagashite kyou mo kuridashiteku

Kono machi wa aisowarai de chakashite kuruze
Aseta shikisai

Me ni wa me wo aisowarai de chakashite yaruze
Shareta asobi de

Kaze no you ni naitetari warattetari shitai dake sa
Migi to onaji kaoshitari awasetari wa gomen na no sa ima wa

Kono machi wa aisowarai de chakashite kuruze
Aseta shikisai

Me ni wa me wo aisowarai de chakashite yaruze
Shareta asobi de

Kaze no you ni naitetari warattetari shitai dake sa
Sora no utau jazz song ya love song ga kikitai dake sa

Itsuka tori wa tobu koto mo naku koto mo sukkari wasure
Ware wa ware no michi wo tsukisusumuze hashai de


Translation
Red Pinwheel

This favour, bought and received as a substitute, doesn't mean I'm childish
Because you can be taught that the road you're running on passes through the wind, if you reach out your hand

Thinking about the colour of sunset and stylish colours doesn't mean I'm childish
Seek with your ears, search for the whereabouts of the wind, send it out today as well

With an insincere smile, this street is teasing
The faded colours

An eye for an eye, teasing with an insincere smile
Playing fashionably

I only want to cry, to smile, like the wind
Like the others, with the same expression, joining in together; it is exemption, now

With an insincere smile, this street is teasing
The faded colours

An eye for an eye, teasing with an insincere smile
Playing fashionably

I only want to cry, to smile, like the wind
I only want to hear jazz songs and love songs that the sky is singing

Someday, the bird will completely forget how to fly and sing
I'll push forwards on my path, in high spirits

No comments:

JUNIE'S FAVOURITE LYRICS OF J-ROCK AND VISKEI BANDS