Dreamsless World

Dreamsless World
(With English Translation)
By; SIAM SHADE
Album; SIAM SHADE II

[I get up in the morning and
I have to look at this faceless stoned look in the mirror. (?)
I ask myself: "What's happening here?"
"Wake up!", I tell myself, "Wake up!"
There's nothing more to be said, it's time to act, time to move.
Who needs this dreamless world!?]

Kimerareta shinario wo se ni inori sae todokanu mama de
Kuroku somaru Tomorrow yureugoku zetsubou Oh, no
Hako no naka hajikidasarete daraku shita seikatsu(kurashi) no naka de
Nani wo motomeru no ka nani wo nozonderu no ka Don't know

Asa mo hiru mo yoru mo onaji koto no kurikaeshi
Sou sa haretsu shi sou na Every day, every time
Yume mo kanawanu mama oiboreteyuku yo Not gonna be that way
Koraekirenai sonna yoru wa yane no ue ni nobotte
Sakendemina yo I can't take it, I don't want it
Iki ga tsumarisou na mainichi ja No...

Tsumetaku nagareru jidai ni sakaraezu shindeyuku yo
Kikai no karada wa tomarukoto no nai mou... Never stop

Kako wo furikaereba ashiato sae mo nokoranai you na
Imi no nai hibi  Every day, every time
Nani mo nokosenu mama jidai(toki) wa sugiteku yo  Not gonna be that way
Me no mae ni aru sonna kabe wa jibun de tsukuru gensou
Kowashitemina yo I can't take it, I don't want it
Iki ga tsumarisou sa Day and day

Daremo ga mina dreamless world genjitsu ni shibarare
Nukedasenai dreamless world jiyuu sae ubaware
Kotae no nai dreamless world doko e yukeba wakaru
Obieta mama dreamless world yume no naka yume mite

[We control you.
You don't need freedom.
You don't need hope.
You don't need dreams.]

[We control you.
It's time to act!
You don't need freedom.
Time to move!
You don't need hope.
Time to scream!
You don't need dreams.
Fuck this dreamless world!]

Asa mo hiru mo yoru mo onaji koto no kurikaeshi
Sou sa haretsu shi sou na Every day, every time
Yume mo kanawanu mama oiboreteyuku yo Not gonna be that way
Koraekirenai sonna yoru wa yane no ue ni nobotte
Sakendemina yo I can't take it, I don't want it
Iki ga tsumarisou na Every night and day

Daremo ga mina dreamless world genjitsu ni shibarare
Nukedasenai dreamless world jiyuu sae ubaware
Kotae no nai dreamless world doko e yukeba wakaru
Obieta mama dreamless world mou ichido yume mite


Translation
[I get up in the morning and
I have to look at this faceless stoned look in the mirror. (?)
I ask myself: "What's happening here?"
"Wake up!", I tell myself, "Wake up!"
There's nothing more to be said, it's time to act, time to move.
Who needs this dreamless world!?]

With a predetermined scenario as the background and prayers unfulfilled
Tomorrow dyed black, wavering despair Oh, no
Expelled out from the box, into a corrupt life
What am I seeking? What do I desire? Don't know

Repeating the same thing every morning, day and night
That's right, about to burst every day, every time
To grow old and frail with my dreams unfulfilled — not gonna be that way
On those nights when you can't take it, climb up to the roof and
shout! I can't take it, I don't want it
When it feels like you'll choke everyday No...

Going to die without swimming against the current of the times that flows coldly
A mechanical body won't stop... Never stop

When looking back to the past not even footprints remain
Such meaningless days, every day, every time
Time is passing without anything left behind — not gonna be that way
That wall in front of you is an illusion you've created yourself
Break it down, I can't take it, I don't want it
Feels like you'll choke, day and day

Each and every one — dreamless world — tied to reality
Cannot escape — dreamless world — even your freedom is taken away
There is no answer — dreamless world — where do you have to go to understand?
Remaining frightened — dreamless world — dreaming inside a dream

[We control you.
You don't need freedom.
You don't need hope.
You don't need dreams.]

[We control you.
It's time to act!
You don't need freedom.
Time to move!
You don't need hope.
Time to scream!
You don't need dreams.
Fuck this dreamless world!]

Repeating the same thing every morning, day and night
That's right, about to burst every day, every time
To grow old and frail with my dreams unfulfilled — not gonna be that way
On those nights when you can't take it, climb up to the roof and
shout! I can't take it, I don't want it
Feels like you'll choke, every night and day

Each and every one — dreamless world — tied to reality
Cannot escape — dreamless world — even your freedom is taken away
There is no answer — dreamless world — where do you have to go to understand?
Remaining frightened — dreamless world — see a dream once again

No comments:

JUNIE'S FAVOURITE LYRICS OF J-ROCK AND VISKEI BANDS