The Blossoming Beelzebub
(with english translation)
By: Dir en Grey
Album: Dum Spiro Spero
Yasashii kaori ga mada kienai
Yake kogeta kotoba
Mimi kara kobiritsuite nanimo kamo ga...
Dakara kokoro ni kimetan'da
Yake kogeta kotoba
Mimi kara kobiritsuite nanimo kamo ga...
Dakara kokoro ni kimetan'da
Kyou mo mienai kumo ga koroshita mangetsu
Teeburu wa itsumo hitori
Narabe rareta supuun ya fouku
Kubi ni kakerareta napukin
Tokku ni hiekitta shiroi sara ni haitta
Suupu
Chinmoku ni nagareru kodou to tonari no ie kara kikoeru
Kasuka na zatsuon
Kedaru sa ni makase yuka ni nesoberu
Yoko ni mieta sekai wa igai ni shinsen de
Suji no hou e nobiru
Hajimete hitotsu ni naretan'da
Kyou ha kono mama nemuri ni tsukitai
Ugoku kometsubu ni itsuka hane ga haeru ?
Te wo ushiro mawashi saguru
Boku wa tobenai naze daro ?
Boku wa boku wo sagashiteru
Dare mo nanimo oshiete wa kurenai no ?
Naze ? Naze ?
Warawara to fuete kuru kimi wa...
Sofaa no shita sagashiteta gin no naifu mitsuke
Isu ni suwari naoshi kuchi ni niku wo hakobu
Oishii
Hazu no raisu mo kuchi ni hoobari hane wo sagasu...
Translation
I can still smell the soft scent
The burned words
It's stuck in my ear like everything else is...
So I made up my mind
I can't see the full moon today
The clouds killed it
As always, I am sitting at the table alone
The spoon and fork are in place
The napkin hangs from my neck
The soup has already gone cold in the white bowl
You can hear the sound of my heartbeat in the silence
And some noise from the neighbors
Letting exhaustion take over me, I lay on the floor
The scenery I see from here was unexpectately new to me
So I search for the dirt
For the first time I became one
I just want to go to sleep
When will wings grow on the moving rice kernel?
My hands are behind me
I search
Why can't I fly?
I search for myself
Why won't anybody tell me?
Why? Why?
With your multiplying selves....
I found the silver knife I was looking for underneath the sofa
I sit back up on the chair and taste the meat
I stuff my face with the rice that is supposed to be tasty
And search for the wings
The burned words
It's stuck in my ear like everything else is...
So I made up my mind
I can't see the full moon today
The clouds killed it
As always, I am sitting at the table alone
The spoon and fork are in place
The napkin hangs from my neck
The soup has already gone cold in the white bowl
You can hear the sound of my heartbeat in the silence
And some noise from the neighbors
Letting exhaustion take over me, I lay on the floor
The scenery I see from here was unexpectately new to me
So I search for the dirt
For the first time I became one
I just want to go to sleep
When will wings grow on the moving rice kernel?
My hands are behind me
I search
Why can't I fly?
I search for myself
Why won't anybody tell me?
Why? Why?
With your multiplying selves....
I found the silver knife I was looking for underneath the sofa
I sit back up on the chair and taste the meat
I stuff my face with the rice that is supposed to be tasty
And search for the wings
No comments:
Post a Comment