Señor…Señora…Señorita…


Señor…Señora…Señorita…
(with english trnaslation)
By; Miyavi
Single; Señor…Señora…Señorita…


Shall we dance?

1, 2, Step...Step by step...
nani wo kakusou señorita, watashi koso ga ikichi mo shitataru ii otoko
onozomi to araba hone no zui to made gojiman no kiba wo meshiagare


aa... tsuki ni terasare aojiroku hikaru kubisuji ni sotto shikai no kisuwo
demo naze darou, mune no oku dokoka konna ni mo itamu no wa...

1, 2, Step...Step by step...
odorimasen ka bonita, te wo tori koshi karamasete un, deux, trois
kuchibiru furesouna kyori de fui ni sasayaku kotoba wa te amre

aa... kono mune ni saita jounetsu no bara wa sono toge de kokoro shimetsukeru
soshite boku wa kimi wo omou tabi chi no namida wo nagasu nda.

kanawanai koi naraba isso kowashiteshimae, to
negatteshimau no wa ikenai koto deshou ka?

boku wa boku ja nakya donna ni yokattarou?
kimi wo kizutsukeru koto nado naku aiseru no ni...
1, 2, Step...Step by step...
toki no aizu te futari wa randebuu, mata asa ga kite hanarebanare

aa... aishita kimi ni sae chikazukenai boku wa awarena mosuki-to sa
dakishimetai, dakishimerarenai... no wa, kowashiteshimaisou dakara

kawariyuku kono karada, tatoe hikarabiyou to mo
douka kono koi ga tsumi to natteshimau mae ni
todokanai kiss naraba, minoranai RABUSUTORI naraba
semete yume no naka, dakishimesasete okure

omoeba omou hodo, chikazuite wa hanareteiku... tsuki to taiyou no you ni

Translation
Shall we dance?

1, 2, Step... Step by step...
You seem to be hiding Se?orita, I'm just a vampire dripping with blood
If you wish I shall feast on you with my great fangs to the marrow of your bones

Aa... A soft kiss to vow to your pale neck gleaming in the moonlight
But why, this pain somewhere within my chest...

"It's as if I've fallen in love with you"

1, 2, Step... Step by step...
Wont you dance, lovely lady, take my hand and swing your hips 1, 2, 3
As we almost touch lips the words I suddenly whisper are "te amore"

Aa... The rose of passion which has bloomed inside me pinches my heart with that thorn
And whenever I think of you I cry tears of blood.

If this love cannot be granted then I shall break apart
What I wish for cannot be, I suppose?

Would it be any good if I wasn't myself?
Even though I love you and would never think to harm you...
1, 2, Step... Step by step...
At the strike of the clock we meet, and part when morning comes

Aa... I, who cannot come near to you whom I loved, am a pittiful mosquito
"I want to hold you, but I cannot...", is because I feel I will break apart

This changing body, as I am starting to dry up
Before this love ultimately turns to sin
As an unreceived kiss, as a fruitless love story,
At least in my dreams, will you let me hold you

As I think about it, the closer we get the further apart we must go... like the moon and the sun


No comments:

JUNIE'S FAVOURITE LYRICS OF J-ROCK AND VISKEI BANDS