Rusty Nail
(with english translation)
By; X Japan
Single: Rusty Nail
Album: Bue Blood, LIve Live Live, Perfect Best, The Last Live
kioku no kakera ni egaita bara wo mitsumete
togireta omoi de kasaneru kawaranai yume ni
OH! RUSTY NAIL
* dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
togireta omoi de kasaneru kawaranai yume ni
OH! RUSTY NAIL
* dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
JUST TELL ME MY LIFE
doko made aruite mitemo
namida de ashita ga mienai
jyosho ni owatta shuumatsu no kizu wasurete
nagareru toki ni dakaretemo mune ni tsuki sasaru
OH! RUSTY NAIL
dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
utsukushiku iroasete nemuru bara wo
anata no kokoro ni sakasete
sugao no mama de ikite yukereba kitto
hitomi ni utsuru yoru wa kagayaku yume dake nokoshite
asa wo mukaeru kodoku wo wasurete
akai tekubi wo dakishimete naita yoru wo owarasete
kioku no tobira wo tozashita mama de furuete
togireta omoi wo kasaneru aoi kuchibiru ni
OH! RUSTY NAIL
* repeat
kurushikute kokoro wo kazatta... ima mo
anata wo wasurerarenakute
Translation
I'm looking at a rose painted on my memory's pieces
It covers my interrupted memories in my unchanged dreams
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
Just tell me my life
Wherever I will walk,
In my tears I won't see my tomorrows
I forget the ended week-end's wounds
Even shrouded by the flowing time they pierce my heart
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
An asleep rose of a beautiful color faded
Blooms in your heart
If your smiling face lived, certainly
The night reflecting in your eyes would only let a shining dream
You go and meet morning, forgetting loneliness
You shroud with your tears your red wrists
Night is ending
My memory's door shakes when I close it
It covers my interrupted memories on my blue lips
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
Just tell me my life
Wherever I will walk,
In my tears I won't see my tomorrows
Your broke my painful heart... even now
I can't forget you
It covers my interrupted memories in my unchanged dreams
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
Just tell me my life
Wherever I will walk,
In my tears I won't see my tomorrows
I forget the ended week-end's wounds
Even shrouded by the flowing time they pierce my heart
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
An asleep rose of a beautiful color faded
Blooms in your heart
If your smiling face lived, certainly
The night reflecting in your eyes would only let a shining dream
You go and meet morning, forgetting loneliness
You shroud with your tears your red wrists
Night is ending
My memory's door shakes when I close it
It covers my interrupted memories on my blue lips
Oh rusty nail
If I only let my tears flowing,
I would perhaps be able to forget you
Just tell me my life
Wherever I will walk,
In my tears I won't see my tomorrows
Your broke my painful heart... even now
I can't forget you
No comments:
Post a Comment