By: X-JAPAN
Single: Longing
Album: Dahlia, Last Live,
Single: Longing
Album: Dahlia, Last Live,
kizutsuke atta kotoba mo
kasaneta namida mo
itsuka wa omoide ni naru yo
dakara... togireta MELODY
mune ni dakishimete ashita mo ikiru darou
anata ni aenakute mo
* SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU FEEL MY HEART
FALLING THROUGH THE RAIN
I SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU HOLD MY TEARS
CAUSE STILL I LOVE YOU
I CAN'T FACE THAT TOUGHT OF BEING ALONE
I SING FOR THE SONG STILL CARRIES ON
mune ni dakishimete omoi wo utawasete
koe ni naranakute mo
SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU FEEL MY PAIN
THERE'S NOTHING I CAN DO
I STILL HAVE A LONGING FOR YOUR MEMORY
kizutsuku dake demo
kokoro wo tsutaetai yo
ima wa... hitori ni shinai de
furi sosogu ame ni niware sou na yume
ashita mo kanaderu kara
Translation
The words we used to hurt each other
And the tears we cried
Will someday be a memory
So...this interrupted melody
I'll hold in my heart and live tomorrow
Though I can't see you
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
Cause, still I love you
I can't face the thought of being alone
I sing for the song still carries on
Holding it in my heart, I'll make my love sing
Though I can't voice it
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my pain
There's nothing I can do
I still have a longing for your memory
Even if it only hurts you
I want to tell you what's in my heart
For now...don't leave me alone
My dreams feel like they'll break in this pouring rain
I'll play this melody tomorrow, too
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
Cause, still I love you
I sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my pain
There's nothing I can do
kasaneta namida mo
itsuka wa omoide ni naru yo
dakara... togireta MELODY
mune ni dakishimete ashita mo ikiru darou
anata ni aenakute mo
* SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU FEEL MY HEART
FALLING THROUGH THE RAIN
I SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU HOLD MY TEARS
CAUSE STILL I LOVE YOU
I CAN'T FACE THAT TOUGHT OF BEING ALONE
I SING FOR THE SONG STILL CARRIES ON
mune ni dakishimete omoi wo utawasete
koe ni naranakute mo
SING WITHOUT YOU
I'LL SING WITHOUT YOU
CAN'T YOU FEEL MY PAIN
THERE'S NOTHING I CAN DO
I STILL HAVE A LONGING FOR YOUR MEMORY
kizutsuku dake demo
kokoro wo tsutaetai yo
ima wa... hitori ni shinai de
furi sosogu ame ni niware sou na yume
ashita mo kanaderu kara
Translation
The words we used to hurt each other
And the tears we cried
Will someday be a memory
So...this interrupted melody
I'll hold in my heart and live tomorrow
Though I can't see you
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
Cause, still I love you
I can't face the thought of being alone
I sing for the song still carries on
Holding it in my heart, I'll make my love sing
Though I can't voice it
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my pain
There's nothing I can do
I still have a longing for your memory
Even if it only hurts you
I want to tell you what's in my heart
For now...don't leave me alone
My dreams feel like they'll break in this pouring rain
I'll play this melody tomorrow, too
Sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my heart
Falling through the rain
I sing without you
I'll sing without you
Can't you hold my tears
Cause, still I love you
I sing without you
I'll sing without you
Can't you feel my pain
There's nothing I can do
No comments:
Post a Comment